The Russian language is rich in words that have not been used in speech for a long time and are considered outdated. One of these words is "amikoshonstvo". It is defined as an address that is familiar and unceremonious.
The lexeme "amikoshonstvo" borrowed and transformed, it comes from two French words ami - "friend" and cochon - "pig". Their connection is literally translated as "friend-pig".
History
Amikoshonstvo as a concept first appeared in Russia at the turn of the eighteenth century. At that time, it was used to name people who disregard the rules in relation to friends and behave not very decently with them, such "friends" in the common people were directly called pigs, and in a decent society they indicated only the type of behavior, arrogant and arrogant.
Later, the meaning of this word changed slightly and began to be defined as a formal relationship to someone. An example is a situation in which you need to contact a person, calling his name and patronymic, and you addressed him by name, worse than that, you used a diminutive name or nickname.
It is worth noting that calling servants by name until 1917 was the norm, and therefore “clicking Vanka” was not considered amicosity.
Modernity
The word "amikoshonstvo" today is rarely heard from anyone. It disappeared from the language as soon as it became the norm of communication. It was used by people of all walks of life, but in educated and intelligent circles by the beginning of the 20th century, it became unacceptable, almost abusive.
However, the aging and archaicization of the word does not at all mean the eradication of the concept that it designated: even today there are people who behave too familiarly and unceremoniously.
It is curious that such, as they say now, unreasonably familiar communication is the subject of psychology's study, therefore the word "amikoshonstvo" is a pseudo-scientific term of psychologists, moreover, it is even fixed and interpreted by specialized dictionaries. It has a large number of synonyms that modern people use in everyday life. Some of the main ones are: liberty and swagger.
Researcher, culturologist and philosopher M. L. Tugutov called the tendency to amikoschonism nothing more than a conscious degradation of the personality, drawing parallels with the Vedic culture, where such familiar behavior was considered inferior, belittling the dignity of both the person who manifests it and the one who accepts it. In Russian culture, it was also indecent to accept and forgive amicosity, it was believed that in this case a person becomes like and plays along with the ignorant.